fbpx

Яніна Яковенко

“Ви повинні вимагати від себе більшого, навіть якщо інші від Вас не вимагають” Ян Павло ІІ

Яніна Яковенко

Чому Ви вирішили вивчати польську мову? Хотілося б відповісти словами Франка Сміта: “Знання однієї мови дозволяє увійти в коридор життя, знання двох мов – відкриває усі двері в цьому коридорі”. Так само з польською мовою, вона для мене поклик, за яким йду в напрямку до майбутнього.

Чому Ви почали викладати? У 2013 році я вперше прийшла до учнів, щоб спробувати свої сили у якості викладача-педагога, і з тих пір, не бачу себе в іншій ролі.

Ваші методи викладання? Перш за все, це жива комунікація з учнями. Наше завдання навчитися говорити, розуміти, лише зрозумівши свої помилки у мовленні, учні з радістю заглядають до граматики.

Яких результатів від учнів ви очікуєте після закінчення курсу? Захоплення Польщею, її культурою і традиціями, як було зі мною. Оскільки, найбільшим стимулом у вивченні мови є зацікавлення країною.
Як виглядає ідеальний учень? 
Той, який бажає вчитися. І розуміє складність цього навчання.
Що потрібно робити студенту для того, щоб отримати кращі результати в навчанні? Поринути у світ Польщі, за допомогою літератури, музики, фільмів. Повністю оточити себе польською мовою.

Дипломи

2012 р.

Інститут слов’янської філології (Люблінський університет). Літня практика польської мови.

2014 р.

Центр розвитку освіти. Програма підготовки вчителів до написання міждисциплінарних конспектів занять у рамках проекту «Уроки з підприємницьким тлом».

2016 р.

Волинський інститут післядипломної освіти. Семінар-практикум для вчителів польської мови.

2016 р.

Школа іноземних мов Глосса. Тренінг для вчителів польської мови як іноземної.

2016 р.

Центр розвитку польської освіти за кордоном. Курс викладання польської мови та культури за межами Польщі з використанням сучасних технологій.

Освіта

  • Магістр польської філології (Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки)

Яніна веде такі курси