fbpx

Катерина Строганова

Катерина Строганова

Людина має не боятися «відкрити рота», коли потрапить до польськомовного середовища, знати основну лексику і розуміти механізми мови. Не завчати, а розуміти.

Катерина Строганова

Чому Ви вирішили вивчати польську мову? Хотілося вивчити латину, німецьку і польську мови, подобалось звучання. З польською вдалося 😉

Чому Ви почали викладати? Спробувала і пішло непогано. Певно, мамині вчительські гени.

Ваші методи викладання? Товариський підхід, додаткові практичні відомості вірші, живі статті – потрібно встановити приємну атмосферу. Навчання не має бути обов’язком, а приємністю.

Яких результатів від учнів ви очікуєте після закінчення курсу? Людина має не боятися «відкрити рота», коли потрапить до польськомовного середовища, знати основну лексику і розуміти механізми мови. Не завчати, а розуміти.

Як виглядає ідеальний учень? Той, кому дійсно потрібно. Оскільки вивчення іноземної мови – результати власного бажання, людина працює на себе. Викладач не змушує вчити, а просто дає знання. Брати їх чи ні – особисте рішення кожного.

Що потрібно робити студенту для того щоб отримати найкращі результати у навчанні? Бути відкритим до знання, не пропускати занять, опрацьовувати матеріали вдома. Ставити додаткові запитання, не нехтувати виконанням домашнього завдання.

Дипломи

2012 г.

W Szkole Letniej Kultury i Języka Polskiego Uniwersytetu Rzeszowskiego

2013 г.

Uniwersytet Jagelloński w Krakowie Wydział Polonistyki Szkoła Języków i Kultury Polskiej

2013 г .

University of Warsaw

Освіта

  • Магістр польської філології (КНУ ім. Т. Г. Шевченка)
  • Призер Всеукраїнського конкурсу польської орфографії (2012, III м.)

Катерина веде такі курси