Если Вы еще не изучаете польский язык, поверьте — его изучает кто-то из Ваших знакомых. Или знакомых знакомых. Так или иначе, популярность его растет, а курсы и школы польского появляются как грибы после дождя. И — как это всегда бывает, когда на полках большой ассортимент — что именно выбрать не знаешь, и идешь наугад.
Попробуем вывести несколько правил, которыми следует руководствоваться в выборе школы польского, и, в конце концов, любого другого иностранного языка.
О капитан, мой капитан
Изучение языка чем-то похоже на занятия спортом — постоянная практика, повторения, настойчивость, упражнения. И, конечно, тренер. В случае изучения языка — преподаватель. Эффективность вашего изучения напрямую зависит от эффективности преподавателя, поэтому хорошо подумайте, в чьи руки планируете отдать свой мозг.
Польский преподает несколько категорий людей.
Первая — это носители языка, поляки по происхождению, которые по тем или иным причинам переехали в Украину и теперь работают в сфере преподавания польского языка. Конечно, они в совершенстве владеют разговорной речью и обычно имеют правильное произношение, лишенное акцента. Для тренировки навыков устной речи общение с носителями языка незаменимо. Однако носитель языка не всегда может объяснить «почему» — для него это «просто потому что так», и некоторые вопросы могут остаться без ответа.
Также носитель языка может иметь самое разнообразное образование — это может быть польский инженер, врач или управленец, фермер и т.д., и язык для него — естественное орудие, а не профессия. Поэтому иногда в процессе обучения могут возникать трудности с грамматическими темами.
Вторая группа преподавателей польского — это наши соотечественники, которые учились и / или работали в Польше, где и выучили язык. Они также владеют основами разговорной речи, имеют некоторый опыт в области изучения языка — ведь когда-то сами его учили с нуля и знают, каково это быть учеником. Однако, как показывает практика, знаний, полученных «на улице», то есть в процессе адаптации в чужой стране, иногда достаточно лишь для личного пользования. К сожалению, такой преподаватель иногда сам может «плавать» в грамматике или путать слова. Можно только догадываться, как будут «плавать» его ученики.
Третью группу составляют профессиональные филологи (лингвисты) польского языка, иначе — полонисты. Это люди, получившие высшее образование в специализированных вузах. Это могут быть как поляки — с дипломом в области преподавания польского как иностранного, так и украинцы — полонисты с правом преподавания. На сегодня в Украине кафедры польской филологии есть в Киеве, Львове, Луцке, Ровно, Житомире.
Профессиональные филологи могут разложить все по полочкам и объяснить «почему». Обладают достаточным уровнем компетенций для того, чтобы передавать эти знания другим. Конечно, Вам может немного не повезти с дикцией и акцентом преподавателя — никто из не-носителей языка от этого не застрахован. Однако преподаватель-филолог — это наиболее оптимальный вариант — потому что он знает, как правильно преподавать, чтобы у Вас не осталось пустоты в голове.
Оставить комментарий